
А в Ридинге из-за такого большого количества разговорных языков появились серьезные проблемы: исследование, проведенное в этом городе, показало, каких усилий стоит школам обучать детей, для которых английский не родной язык. Данные говорят о том, что языковой барьер затрудняет общение учителей с учениками.
Чтобы хоть как-то облегчить участь учителей, совет Ридинга предлагает уроки английского по сниженным ценам для детей и взрослых. Намереваются они также уговорить детей, говорящих на английском более или менее сносно, помочь своим семьям в его изучении.
Лесли Рейли, глава отдела по обучению взрослых, говорит, что их целью является вовлечение заинтересованных лиц из сообщества в это дело и поощрение с их стороны людей посещать уроки английского языка. "Мы намереваемся убедить как можно больше мужчин, безработных людей, недавно прибывших в Ридинг и родителей учеников начальной школы", – добавляет Рейли.
Данные уроки являются частью программы "Английский для говорящих на других языках", преследующей цель, выдвинутую правительством: поощрение интеграции людей в общество. Само правительство описало количество языков и диалектов Ридинга как исключительное.
В 2005 году выяснилось, что ученики из школы Вудсайд (Тоттенгем, северный Лондон), говорили на 58 языках, а большая часть из них вообще не могла сказать даже пару слов на английском. А в 2003 году согласно исследованию ученики начальной школы из Уэст-Мидлендс говорили на 33 языках.
"Эти цифры – тревожный знак, и огромную роль в этом играет слабая политика лейбористов относительно иммигрантов. Также это результат политкорректности. На самом деле, мы не поощряем людей правильно интегрироваться в британское общество", - говорит консерватор Филипп Дэвис, член Парламента.